魔导武装

流浪的蛤蟆

首页 >> 魔导武装 >> 魔导武装全文阅读(目录)
大家在看 带着农场混异界 战神狂飙 丹武双绝 万古至尊 丹道宗师 完美世界 亘古大帝 造化之王 武破九荒 九域剑帝 
魔导武装 流浪的蛤蟆 - 魔导武装全文阅读 - 魔导武装txt下载 - 魔导武装最新章节 - 好看的玄幻奇幻小说

第1章 关于本译本的翻译体例

上一章 目 录 下一章 阅读记录

关于本译本的翻译体例

基本上,书中所有的人类名字均音译,猪族名字则意译;

正文中所有首字母大写的专有名词(人名、地名等)按老式翻译例以下划线标出。(在此感谢婴儿熊同学给出建议。)

所有引用新约、旧约或者模仿其中语句的,尽量使用现有的中文翻译版本。

所有原文斜体字仍然用斜体表示:虽然译者认为这些斜体字相当于着重号。

所有章节前的“引文”均依原文以不同正文的字体标出。

原文中的整句葡萄牙语除人名外大部分维持原貌,以注释给出释义。人的全名也维持原貌。特殊情况或者原文给出了英文解释的除外。

所有译者注释以及牢骚也以不同字体标明。为阅读方便,注释直接放在正文相应位置的后面,并用括弧括起。

本书中的Speak及其衍生词让本人颇费踌躇,因为按照旧译将书名中的言说人翻译做“代言人”的话,则文中出现Speak行为时是否要依此翻译为“代言”呢?但实际上这个词的含义比”代言”更加复杂。另外SpeakerfortheDeath总不能翻成“死亡代言人”吧?这里的Speak最合适的翻译我以为是统一翻译为”言说”。这个词在英文中的含义比简单的“说”要更加丰富一些,带有一定的神圣性。

前言中斜体字被作者用于标明书名,跟后文的作用不同,为尊重原版起见,仍然照样使用斜体字。

喜欢魔导武装请大家收藏:(m.xgxs.net)魔导武装星光小说更新速度全网最快。

上一章 目 录 下一章 存书签
站内强推 仙人消失之后 重生农家种田忙 高武通神 我的绝美妖妻 杀神 完美世界 虐杀 早安,老公大人 农家娇娘 误惹豪门:爵少的迷糊新娘 我对修为不感兴趣 恋上校草的吻 偷偷叼走小青梅 末世作死家族 职场小白升职记 空间灵泉:小农女大作为 历史进程 韩娱之星光灿烂 活在诸天 布衣锦华 
经典收藏 从签到开始继承万古遗产 我是主角他表弟 间之蠹 宇宙大至尊 兽界之虎族战神 开局获得武帝体验卡 傲灭万古 武魂星辰 重生仙尊 穿越遮天登无上之境 世界之敌 超凡大航海 西游:这个猴子有点强 魔神始祖 超级大腿系统 神战丹帝 九元踏天 吾辈凡人不会被女巫召唤 讲真,这才是御兽! 原始大时代 
最近更新 带着农场混异界 战神狂飙 丹武双绝 万古至尊 丹道宗师 完美世界 亘古大帝 无上神帝 造化之王 箭魔 不灭武尊 签到从捕快开始 武破九荒 龙血武帝 万道龙皇 御天武帝 九域剑帝 最强升级系统 九龙神鼎 霸天武魂 
魔导武装 流浪的蛤蟆 - 魔导武装txt下载 - 魔导武装最新章节 - 魔导武装全文阅读 - 好看的玄幻奇幻小说